如果不读曹文轩,我们应该给孩子什么样的儿童文学

2018-07-30 11:57:03 来源:网络

原标题:如果不读曹文轩,我们应该给孩子什么样的儿童文学

近日,《新京报·书评周刊》发表了浙江师范大学青年教师常立的文章《为什么我不希望我的孩子读曹文轩?》。作为儿童文学作家和研究者,常立在文中阐述了曹文轩小说中存在的性别观、儿童观等问题,因此不希望自己的孩子阅读曹文轩的作品。
由于曹文轩及其代表作《草房子》在中国中小学生群体中巨大的知名度,文章一出,立即引发诸多关注和争议,快速收获10万加的阅读量。但《新京报·书评周刊》微信号下的读者留言对该文观点呈现出两极分化的态度,这不禁让那些对文学作品缺乏判断力的父母们陷入苦恼,到底该不该让自己的孩子读曹文轩?如果不该,那么推荐给孩子阅读的又是哪些作家?我们应该让孩子读什么样的儿童文学?
关于曹文轩的作品该不该给孩子读,恐怕是一个见仁见智的问题,因为文学从来都不是能给出正确答案的自然科学,更何况不同的人带着不同的立场和偏见,得出的结论自然大相径庭。文学作品中体现出来的“三观”乃至作家本人的人品是否与作品本身的文学性相关,这将是一个长久存在并会一直被讨论的命题。
这样看的话,曹文轩到底该不该读的问题也就暂时可以搁置了。毕竟儿童文学的世界如此辽阔,写小说的也不止曹文轩一家,与其画地为牢,还不如举目四望,尽可能地给孩子提供更多的选择。下面就为家长朋友们介绍三位享誉世界的儿童文学大师,错过他们的作品,不仅是孩子的遗憾,也是大人的遗憾。
“童话外婆”林格伦
正如丹麦作家安徒生留给世人的美好印象那样,北欧是盛产童话的地方。林格伦是瑞典最为著名的儿童文学作家,她1907年出生在瑞典斯莫兰省的一个农民家里,1946年到1970年间担任拉米和舍格伦出版公司的儿童部主编,并创作了大量经典的儿童文学作品。

阿斯特丽德·林格伦
林格伦在瑞典人中是家喻户晓的人物,她在生前就被载入世界上主要语种的大百科全书或文学词典。林格伦一生为孩子们写了87部文学作品,作品被翻译成约80种语言在全世界发行。2002年,林格伦去世后,瑞典政府为了纪念她为儿童文学作出的重要贡献,决定设立一个世界上最大的儿童文学奖,奖金为55万欧元,相当于人民币450万元,以此方式鼓励儿童文学创作。
对于中国读者来说,林格伦的作品早在80年代就被译为中文出版,而且先后有两位著名译者承担译稿,一位是李之义,一位是任溶溶。
瑞典语翻译家李之义最早翻译出版的林格伦作品是《长袜子皮皮的故事》(少年儿童出版社,1983年)。当时林格伦还特地为中译本撰写了简短的序言:“这里有一位瑞典姑娘,想和中国的孩子们成为好朋友。她的名字叫长袜子皮皮。皮皮是一位不寻常的姑娘。她最不寻常之处是她非常强壮。全世界没有一个警察有她那样强壮。她能用手举起一整匹马。尽管她是那么强壮,她并不盛气凌人和要高人一等,相反,她非常友善……”

李之义译本《长袜子皮皮的故事》
不过,就是这样一本轻松快乐的童话在出版时还差点遭遇危机,李之义曾在接受《北京日报》记者采访时谈到:
“上世纪80年代国内就出版了我翻译的《长袜子皮皮》,当时有人担心,这样离经叛道的儿童文学作品,这么叛逆的人物形象,会不会起到坏的作用?要知道当年在东德,《长袜子皮皮》就是不允许出版的。但是我觉得,什么是好的儿童文学作品?最重要就是想象力要丰富,要让儿童快乐。从这方面来讲,林格伦的作品是完美的。幸好我碰上了很开明的出版社老编辑,《长袜子皮皮》才得以在国内出版,一面世就大受欢迎,后来还被列入了团中央的推荐书目。”
后来,李之义断断续续用30年时间终于把林格伦的主要作品都翻译成中文,中国少年儿童出版社还添加了绘图,并成套出版。
尽管李之义从瑞典文翻译了成套的林格伦作品集,但林格伦最早的中译本却要属于著名的儿童文学翻译大家任溶溶。早在1980年,任溶溶翻译的林格伦“小飞人三部曲”(《住在屋顶上的小飞人》、《小飞人又飞了》、《小飞人新奇遇记》)就由湖南人民出版社先后出版。后来又由湖南少年儿童出版社接连推出了任溶溶译本的《长袜子皮皮》、《玛迪琴懂事了》 《大侦探小卡莱和小不点儿》、《大侦探小卡莱》、《大侦探小卡莱新冒险记》等系列作品,广受读者欢迎。

任溶溶译本《住在屋顶上的小飞人》
书写孤独童年的托芙·扬松
托芙·扬松同样来自北欧,是一位说瑞典语的芬兰女作家、插图画家和漫画艺术家。她1914年生于芬兰首都赫尔辛基的一个艺术家庭,从小接受父母熏陶,1930年至1938年分别在斯德哥尔摩、赫尔辛基和巴黎学习艺术,同时开始写作,另外还为书籍封面等设计图像。
然而真正为扬松带来世界声誉的还是她为孩子们写作的“姆咪谷”(Moomin)系列故事。还在二战期间的1945年,扬松完成了姆咪谷系列的第一本书《姆咪精灵和大洪水》,她后来回忆创作的动机是,因为战争令人绝望,所以她想写一些天真无邪的故事。继第一本出版之后,随后的姆咪谷系列令扬松声名鹊起,其中包括故事书和连环漫画书。扬松很快就变成了在国外拥有最多读者的芬兰作家。

托芙·扬松和她的姆咪小矮人玩偶,1956年
姆咪谷系列故事的主人公姆咪小矮人,是扬松根据北欧民间童话传说中一种林中小矮人创造出来的,主要讲述以姆咪一家为中心的北欧精灵的日常生活和冒险经历。借助斯堪的纳维亚半岛神秘幽静而又略带神秘感的地理环境,扬松创造了姆咪山谷和生活其中的北欧童话精灵。姆咪小矮人们的形象是直立的微型小河马,身上光滑,有尾巴,聪明活泼,待人友善,爱冒险。
尤其可贵的是,扬松在这一系列故事中着重展现了儿童在成长中遭遇的孤独处境,这当然与她本人的童年经历有关。北欧的冬天寒冷而漫长,所以每年的5月到9月,扬松一家人就会在距离赫尔辛基约50公里的一个小岛上租一间海边小屋,以便享受芬兰灿烂短暂的夏季阳光。人烟稀少的小岛给了扬松独自面对大自然的机会,也给了她日后创作姆咪谷故事的丰富灵感。
扬松首次进入中国的时间应该是1986年,少年儿童出版社出版了任溶溶翻译的《魔法师的帽子》,当时是作为“外国儿童文学丛书”中的一种,所以影响有限,那时Moomin一词被任溶溶先生用音译和意译结合的方式译为“木民”。

1986年版《魔法师的帽子》
《魔法师的帽子》的原版是扬松出版于1948年的Finn Family Moomintroll
2004年,济南的明天出版社以世界奇幻文学大师精品系列为名,第一次成套地出版了扬松的系列作品,主要译者还是任溶溶,Moomin的译法仍然是“木民”,如《木民谷的夏天》、《木民爸爸海上探险记》、《木民谷的冬天》等等。不过等到2010年明天出版社再版这套书时,“木民”全部被改成了“姆咪”,于是“姆咪”便沿用至今,直到今年人民文学出版社重新再版。
2014年,浙江少年儿童出版社引进了扬松1953年开始在《伦敦晚报》上连载的姆咪漫画,译者十画。这套书的第一辑共有五册,每册有三到五个独立完整的故事,以每页4行的小幅漫画形式排版。两年后,才又推出第二辑的四册。
扬松曾被称为芬兰的“安徒生”,尽管获奖无数,但她始终保持着纯真谦卑之心,她曾借姆咪之口说:“我只想过平静的生活,种点土豆,做几个美梦。”
温暖人心的米切尔·恩德
儿童的天性在于幻想,失去幻想能力的成人世界只剩下功利计算的悲哀现实,因此尽量多地激发孩子在童年时的幻想,是父母义不容辞的责任。德国作家米切尔·恩德就是这样一位可以信赖的朋友。

米切尔·恩德
米切尔·恩德1929年生于德国巴伐利亚的一个小镇,父亲是超现实主义画家,母亲是理疗医师。二战的硝烟深深烙印在恩德幼小的心灵,他12岁时在慕尼黑经历了第一次空袭,后来回忆道:“我们的街道被火焰吞噬,大火咆哮着。我记得人们像醉汉一样在火光中叫喊和哭泣。我陷入了兴奋。我那时还没有真的懂事,但是我几乎想把自己投身火场,就像飞蛾扑向光明。”
1960年,恩德发表了成名作《小纽扣吉姆和火车司机卢卡斯》,但这部作品在最初投稿时以“写作手法怪异”和“故事情节荒诞”为由遭到拒绝,最后是斯图加特的蒂纳出版社接受出版。恩德同样参加了1968年爆发的欧洲学生运动,想通过改变政治去“创造新的意识和新人”,但学生领袖之间的不和、攻讦令他失望至极。于是1971年,恩德和妻子移居意大利,并在罗马完成了他一生中最重要的两部幻想小说《毛毛》和《永远讲不完的故事》。
恩德写小说的目的是在异化的时代恢复人性,他曾说过,“忘记了自己的内心世界的人也就忘记了自身的存在价值,内心世界是外在世界的补充,我们必须去发现它、完善它。倘若我们不能经常作心路之旅去找到这种价值,那我们就真正迷失路径了。”因此在他的小说里,孩子往往充当启悟者的角色,揭开成人世界的盲目与虚伪,引领我们找回丢失的本真。
在恩德的代表作《毛毛——时间窃贼和一个小女孩的不可思议的故事》中,主人公毛毛是一个有着“倾听”天赋的小女孩,只要她倾听朋友们的倾诉,就能帮助他们解决问题。另外还有一位“灰先生”,他靠着从众人手里欺骗和搜刮来的时间生活,导致人们在日常工作和生活中变成一台台高速运转的机器。毛毛倾听心灵的声音,冒险来到时间管理者侯拉师傅所在的“无处楼”。在那里,毛毛得知时间来自“时间花”,而“时间花”生长在人们心中,即“时间就是生命”。为了拯救被蒙骗的人类,毛毛带着“时间花”,在小乌龟卡西佩欧亚的帮助下,最终战胜灰先生,释放被盗取的时间,使时间又重新回到人们心中。
尽管大多数人把恩德的作品归为儿童文学,但他自己却认为把文学划分为成年文学和儿童文学是不恰当的,因为儿童和成年人生活在同一世界中,对于人性高贵价值的追求也是完全相同的。此外,正如儿童文学理论家刘绪源指出的那样,“恩德的作品中还常常潜伏着哲学的‘悖论’,这与他的时间哲学一样充满趣味并诱人思索。”(《当代文学的资源在哪里 ——米切尔·恩德的启示》,载《文汇报》2002年8月30日)这种伟大的艺术造诣都是需要专业作家去理解消化的。
恩德去世后,慕尼黑国际青年图书馆在馆内为他设立了一个“米切尔·恩德博物馆”,以此纪念和表彰他为人类文学事业做出的卓越贡献。
在中国,恩德作品的引进出版要归功于南昌的二十一世纪出版社(前身为江西少年儿童出版社)。2000年,恩德作品集以相对简陋的平装本形式出版,包括《奥菲丽娅的影子剧院》、《犟龟》、《吃噩梦的小精灵》、《苍蝇和大象的足球赛》、《出走的绒布熊》、《光屁股的大犀牛》,但当时人们对绘本还没有概念,所以销量欠佳。
后来出版社只得把这套书改为小开本,像普通书籍的样子。有趣的是,出版市场经过多年发展,读者对绘本的态度也从冷落变为追捧,于是出版社在2008年又重新把这一套书恢复到原版模样,用精装形式再版,成为国内成功引进童书的标杆性产品。

米切尔·恩德作品绘本,如果不读曹又唱浏阳河简谱 文轩,我们应该给孩子什么样的儿童文学

相关:

《缉妖法海传》:给《镇魂》素材库补货原标题:《缉妖法海传》:给《镇魂》素材库补货白宇“北老师”在接受媒体采访时坦言自己羡慕“流量”,因为流量意味着有人会冲着演员看剧,北老师终于实现了一个新晋“流量”的网络效应。他主演的网络大电影《缉妖法海传》在经历了大张旗鼓预告上线、突然宣布延期被部分白宇粉丝“小宇宙”质疑溜粉、最后突然确定播出时间后,终于和网络平台会员用户见面了。 白宇接受媒体采访 这部相传原定男主角半途跑路、导演找来..

中央军委批准为文职人员配发制式服装原标题:中央军委批准为文职人员配发制式服装军报记者讯(王爽智、记者孙兴维)经中央军委批准,今年为解放军和武警部队文职人员统一配发制式服装,8月1日起启用穿着。为文职人员配发制式服装,是习主席和中央军委做出的重要决策,是增强部队凝聚力、战斗力,展现军队改革新面貌的实际举措,是关系文职人员切身利益的大事。这次配发的文职人员服装包括礼服、常服、作训服、标志服饰等共4个系列,将根据新的文职人员编制岗位补充..

最大85岁 最小三四岁 钢琴志愿者多年为病患弹琴  【暖新闻】最大85岁 最小三四岁 钢琴志愿者多年为病患弹琴 让世界充满爱   7月的南京骄阳似火。25日早上8:45,在南京鼓楼医院钢琴厅内,清新明快的琴声响起,一位老者端坐琴前,黑白键在其灵动的手指下上下跃动,时而铿锵有力激昂澎湃、时而婉转悠扬行云流水的旋律也让厅内的就诊人员、患者家属沉浸在音乐的海洋。而在这里,每一天都上演着不一样的钢琴盛宴。   8旬志愿者:以学致善以乐乐人让心中充满爱   ..

多措并举,让老年人远离网络谣言  “少盐有时候真的会致命”“白米饭是垃圾食品之王”“电吹风用好了能治疗鼻病”……打开微信朋友圈,形形色色的传言令人眼花缭乱,给不少人带来困扰。据统计,“微信辟谣助手”上线至今,已辟谣110余万篇文章,而相关网文传播的主要目标群体正是老年人。   随着智能手机的普及,越来越多的“银发族”学会通过网络获取资讯、进行沟通。但由于对信息缺乏足够的分析辨别能力,他们时常被网络谣言误导,成为谣言传播的“易感..

青海同仁:用唐卡笔绘出的“文化扶贫”之路 七月下旬正是青海同仁最美的季节,蓝天白云衬着青青草原,与远处的巍巍高山相得益彰。当地人已经忙碌起来,着手准备即将到来的盛大节日——六月节。 在同仁县热贡龙树画苑的“扶贫车间”中,虽然夏日酷暑难耐,身边不时还有参观者来往嘈杂的声音,几位年轻人却不为所动,用手拿着画笔,蘸取用矿物质做成的特殊颜料,一笔一笔在画布上细细描摹。 这画笔描绘的是世界非物质文化遗产“热贡艺术”的重要组成部分——唐卡。同..

办证屡被刁难后举报,怎就成“你这老百姓够厉害了”原标题:办残疾证屡被刁难,举报者怎就成“你这老百姓够厉害了”说到底,市民的举报,不过是一种无奈之举,毫无“厉害”之处,如果真的“够厉害”,领导的批条早就拿到了。全文1384字,阅读约需3分钟▲图片来源:齐鲁网烟台涉事居委会的相关工作人员涉嫌刁难那女士办理残疾证的行为已违背了中央“最多跑一次”改革的精神,理应迅速整改。齐鲁网报道,山东烟台市民那女士最近遭遇了这样一件烦心事。前不久,因母亲有精神疾病,那女..

补贴 养大的是巨婴还是巨人?   最近,身在天津的创业者梁先生正在和几个朋友做建筑施工项目的创业,不过,他在工商注册的名字却是某某科技有限公司。一个做建筑施工的公司跟科技似乎并不搭边,但是他的解释却听上去非常合理,“因为天津一些区域会对科技公司有一些优惠政策。”梁先生表示,在注册公司的名字里加上科技两个字,已经是公开的秘密。   而另外一家生物科技创业公司的技术总监常先生则在过去..

陆群任黄山市委政法委书记原标题:陆群任黄山市委政法委书记接省委皖〔2018〕201号文件,省委决定:陆群同志任黄山市委常委。 市委决定:陆群同志任市委政法委书记,免去其市人民政府党组成员职务。 中共黄山市委 2018年7月25日

午报:台部署“特种飞弹”威慑大陆?台军否认三连原标题:台媒称台军秘密建设“特种飞弹营区”,台军否认【文/观察者网于宝辰】据台湾联合新闻网7月29日报道称,台军意图秘密建设三处“特种飞弹营区”,部署可对大陆进行打击的远程导弹,却因为台“中科院”将营区的招标建设文件挂在网上而提前曝光。对此台军方30日三连否认:我不是,我没有,别瞎说。《联合新闻网》的报道称,台军规划在北部的湖口、关西和屏东三地建设“特种飞弹营区”,部署可对大陆实施“源头打击”的远程导..

卖了超市再卖百货,韩国乐天正全面撤出中国市场原标题:卖了超市再卖百货,韩国乐天正全面撤出中国市场 天津乐天百货。视觉中国 资料 环球时报7月30日综合报道,《韩国经济》29日报道称,从去年中国针对韩国乐天集团实施“萨德”反制措施以来,乐天集团在华销售额一落千丈,至今没有任何反弹迹象,扛不住的乐天正准备出售在华百货店业务。“继出售超市业务后,乐天再次出售百货业务,这意味着乐天正全部撤出中国零售市场。” 韩国业内人士29日证实,租赁场地的..