武汉实体书店海外展业 新加坡卓尔书店开幕

2021-02-21 06:20:56 来源:网络

沁人心脾的书香,从江城漂洋过海到狮城。2月8日,卓尔书店新加坡店盛大开幕,将为这座活力四射的现代化国际都市增添新的人文色彩。伴随首家海外店开业,卓尔书店首次走出国门,为海外华人及当地居民提供优质经典书籍,推动中国文化与世界文化的融汇交流。

卓尔书店新加坡店位于繁华的新加坡乌节路德丰广场,共两层,总面积433平方米。一楼是咖啡吧与儿童读物空间,二楼是文学、艺术、历史、工具书和畅销英文书,此外还设有小画廊。内部装潢融入了雅致的书法元素,极具艺术格调,从二楼延伸到一楼的圆形拱门造型犹如江南水乡常见的拱桥,象征着文化的延续与连接。

书店以中国大陆与中国台湾出版的经典中文书籍为主,同时也售卖当地出版社玲子与八方的出版物。每一本上架的书籍都经过中新两地团队层层甄选,以期为热爱文学、艺术的海外中文读者提供高质量、高文学涵养的书籍,更好的传播中国文化精粹。

卓尔书店新加坡店同时希望为对中国文化、文学和艺术充满热情的读者创造一个沉浸式的阅读空间,创造中式生活方式体验,为他们提供一个进行情感表达和文化的交流的心灵栖息地。

于2013年11月在汉口惠济路开业的卓尔书店,如今已走过八个年头。这座集书店、小剧场、咖啡厅、陶艺馆、美术馆等为一体的跨界艺术空间,不分昼夜守望和陪伴着热爱阅读的人们,成为武汉最具知名度的文化地标之一。

从武汉发端的阅读芬芳,散发到万里之外,受到当地读者的热情欢迎。卓尔书店在新加坡开业的消息引发广泛关注,当地网友好评如潮:“祝福卓尔书店开张大吉,客似云来!”“太棒了……实体书的温暖不是电子书能够比拟。”

未来,位于中新两地的卓尔书店将进行紧密联动,将卓尔书店打造成为具有广泛影响力的文化交流平台,共同为两地读者带来优质精美的图书和美好的文化艺术生活,同时将举办丰富的活动推动中新文化交流。

,武汉长征五号b运载火箭首飞成功 实体书店海外展业 新加坡卓尔书店开幕

相关:

出租屋里的流动图书馆:一个不算成功的成长实验两年多来,流动儿童浩哲几乎每周都会从mini图书馆借书,书里装着一个连父母都无法为他描述的世界,陪着他在远离家乡的出租屋里漂流。出租屋闷热幽暗的楼道里,8岁的浩哲跺跺脚,踩亮了楼道里的灯,走到书架前——这是他每天都要光顾的“mini图书馆”。他扫了一眼这个四层的书架:平常每周都更新的书半个月没换过了。浩哲有些失落,马上进入三年级,他的个子窜高了,看书的胃口也变大了——一个晚上就能翻完两三本。看到书没有更..

杨贵妃一曲胡旋舞,梦回敦煌飞天本 文 约 7330 字阅 读 需 要 20 min中西文明交往的历史像是一条流动的长河,文化艺术是河水激荡中跳跃的浪花。敦煌壁画中美丽灵动的飞天形象,就是丝绸之路上印度佛教文明与中国道教文化,乃至希腊文化元素,交互碰撞所激起的一朵绚丽的浪花。何为飞天金庸有一部著名的小说《天龙八部》,这是一个佛教化的书名。八部“天龙”之中,就有“飞天”。只是她原本的名字叫“天人”。佛陀诞生,前来祝贺的“来宾”中就有“天..

《数据要素领导干部读本》出版座谈会在京举办2021年1月30日,《数据要素领导干部读本》出版座谈会在线上举办。中央党校(国家行政学院)副校(院)长李季,第十三届全国政协常务委员、外事委员会主任、财政部原部长楼继伟,中国银行原行长李礼辉,中央党校(国家行政学院)电子政务研究中心主任、国家电子政务专家委员会副主任王益民,中国证监会科技监管局局长姚前,广东省潮州市委副书记、市长何晓军,国家信息中心信息化和产业发展部主任单志广,北京市高级人民法院党组..

我们的问题不是自我太多,而是没有自我近期,诗人惠特曼最著名的长诗《自我之歌》中译版出版。《自我之歌》是惠特曼对“自我”最丰沛恣肆的一次袒露和歌颂。2019年是诗人诞辰200周年,曾引发了一轮对惠特曼诗歌遗产的新讨论。《自我之歌》也让我们对惠特曼的理解更加立体与深入。北京,1978年夏天的一个晚上,一个14岁的孩子在工人体育馆举行的文艺晚会上听到一首诗,让他产生了“莫名其妙的兴奋”,从此他的生命状态改变了。那首被人艺演员周正朗诵的诗出自沃尔特·..

《情人》作者杜拉斯:电影的成功根植于写作的溃败玛格丽特·杜拉斯,《情人》《广岛之恋》的作者,《奥蕾莉娅·斯坦纳》的导演,被称为横跨文学与电影的“作者导演”。但她却始终认为,电影的成功根植于写作的溃败。玛格丽特·杜拉斯(1914年4月4日-1996年3月3日),法国作家、电影编导。代表作有《广岛之恋》《情人》等。本文节选了《绿眼睛:杜拉斯与电影》的译后记和部分章节,以展现她的电影观、文学观。图片亦来自该书。《绿眼睛:杜拉斯与电影》,[法] 玛格丽特·杜拉斯..

李宗盛心中依然住着那个少年每当听到自我剖白的音乐,总能想到李宗盛的那首《山丘》。“越过山丘,才发现无人等候。”“还未如愿见到不朽,就把自己先搞丢。”“遗憾我们从未成熟,还没能晓得,就已经老了。”“尽管心里活着的,还是那个年轻人。”台湾金曲奖在颁奖词中说道:“《山丘》写出每个人心里深藏甚至尚未发现的部分,一举击中人心。”本文作者姚谦是一位作词人,他在介绍两位少年的“自传体”歌曲时都同李宗盛的《山丘》进行了对照,这两位少年一..

故宫里的“宝贝日记”:谁来记录?有什么用?本 文 约 2090 字阅 读 需 要 6 min谁为故宫写下了无数“宝贝日记”1860年,英法联军攻入北京,侵略者大摇大摆地来到圆明园和颐和园,肆无忌惮地把宝贝全都搬回了自己家。 经过英法联军的洗劫之后,原本气势恢宏的皇家园林变得满目疮痍。 光颐和园的乐寿堂就有几千件文物被破坏或丢失,剩下的只有一只四条腿的铜炉和一个盘子。那么,人们是如何知道乐寿堂丢失了多少宝贝的呢?原来,有一本叫作《乐寿堂陈设清册》的册..

少年情事老来悲:匆匆分手不再相见,成为一生的遗憾能够加以抑制的悲伤,未必称得上悲伤;能够被抹去的爱情,未必称得上爱情。爱情很短,遗忘很长。自号“白石道人”的南宋词人姜夔,二十多岁时,在合肥邂逅过一段短暂的爱情。他们曾同游元宵灯节,阔别近二十年,他依旧如期想起。公元1197年,四十三岁的姜夔仍然未仕,过着流离转徙的生活,靠卖字和朋友接济度日。是年春节,他连写数首《鹧鸪天》,将少年情事老来况味,尽付一阕阕词曲。撰文 | 三书01诗鬓无端又一春/ /《鹧鸪..

七大姑与八大姨:中国人复杂的亲属称谓是怎么来的?正月里头走亲访友,如何称呼长辈疏忽不得。许多中国孩子在学说话时恐怕都曾为七大姑八大姨之类的亲属称谓晕头转向——中国亲属称呼非常复杂,英语世界用“uncle”指代的父辈男性亲属,在中国就有“伯父、叔父、姑父、舅父、姨夫”五种称谓;“cousin”的概念更是涵盖了汉语中堂兄、堂弟、堂姐、堂妹、表兄、表弟、表姐、表妹这八种情况。中国人为什么会发明如此复杂的亲属称谓呢?汉语言研究者郑子宁在《东言西语》一书中指出,..

《刺杀小说家》:杀死那个理想主义者距离双雪涛辞掉银行柜员的工作,全身心投入小说创作,已经十年了。今年将有两部根据他的小说所改编的电影上映,一部就是即将在今天后春节档公映的《刺杀小说家》;另一部则是悬疑要素和东北元素都很突出的《平原上的摩西》。从世俗角度来看,双雪涛似乎已经是一位“成功”的作家了,但他却在前几天的采访中说:“‘成功’这个词用在作家身上很奇怪,我觉得还是活下来了,以作家的身份活下来,而且基本上是相对自由的,以自己比较..