首页 > 美文 > 正文

人体内旅行


更新日期:2018-10-26 11:06:00来源:网络点击:331332

传说明末清初。曹州鲁山之阴有一村庄。名刘屯。村中有户两口之家。母子二人相依为命。母亲桑氏。能织善纺;儿子刘俊生。十七八岁。聪明伶俐。勤奋种田。所种牡丹格外茁壮。开花也特别鲜艳。

时值阳春三月。风和日丽。俊生日出而作。正在田间劳动。骤然天空乌云密布。狂风大作。霎时间天昏地暗。阴霾满天。倾盆大雨从天而降。只淋得树歪枝断。禾苗露根。俊生也象落汤鸡一样。浑身流水。他一步一滑地拼着命往家跑。只见道旁一片牡丹被风雨摧倒。非常痛惜。便转向牡丹地。把一棵棵倒地的牡丹扶起来。不多时。风停雨止。俊生拖着疲劳的身子。沿着泥泞小路。一步一歪地回到家中。那片被俊生扶起的牡丹。一见阳光。枝壮叶茂。一个个花苞。竞相开放。芳香四溢。万紫千红。

俊生冒雨救助牡丹的精神。感动了牡丹仙姑。便托杏树老人为媒。愿和恩人结为夫妻。可树化为一老翁。来到俊生家。见了俊生的母亲。说明来意。俊生母亲只觉家贫。百般推辞。而老翁苦口婆心。一再劝说。母亲无奈。只好应允。老翁掏出丝绸汗巾一块。交给俊生母亲。作为表记。并约定吉日良辰。拜堂成亲。

光阴荏苒。婚期已到。牡丹仙姑变成一个十八、九岁的少女。眉清目秀。赛过西施。来到俊生家中。俊生母子一见。惊喜若狂。母亲忙问:“你是谁家小姐。来俺这穷苦人家?”仙姑答道:“我叫翠牡丹。家住百果树万香园。有杏老为媒。已将奴许配俊生。请母亲上座。受孩儿拜。”说罢。纳头便拜。俊生母亲正不知所措。杏树老翁飘然而至。高声说道:“今日正是吉日良辰。我特来主持拜堂成亲。请马上准备。”不多时。张罗齐全。便由杏老主持着。俊生和牡丹仙姑拜堂成亲。

婚后两人互敬互爱。非常和睦。数年转眼过去。翠牡丹生下一男一女。男孩叫田玉。女孩叫红石。据说。后来这一男一女也化成了牡丹。就是“蓝田玉”和“冰凌罩红石”两个品种。


相关:

黑纱三月。周一清晨。雨后江南的那份诗意与凉爽无处可寻。城市各主干道被大大小小的四轮火柴盒占据着。明晃晃的大灯。轰鸣的发动机声及车尾端排出的热浪迎着日出。看似一片朝气蓬勃。 骑电动车途经信江河沿岸。黄鹂鸣..

理想,不付诸行动是虚无缥缈的雾风帆。不挂在桅杆上。是一块无用的布;桅杆。不挂上风帆。是一根平常的柱;理想。不付诸行动是虚无缥缈的雾;行动。而没有理想。是徒走没有尽头的路。 ..

上一篇: 给人生一个梦想,给路一个方向
下一篇: 祝你幸福相伴