首页 > 健康 > 正文

中外商务信函和电子邮件中的礼貌原下一个是你 则


更新日期:2016-07-06 15:21:37来源:网络点击:585717
本文从中外商人的商务信函和电子邮件中,对比分析中国商人和外国商人在邮件中积极礼貌策略和消极礼貌策略的使用,揭示了动态的商务过程中,积极礼貌和消极礼貌在中外商人的商务信件和邮件中的使用和分布各有不同。
积极礼貌策略 消极礼貌策略 商务信函 商务电子邮件
由于网络的普遍使用,电子邮件在商务英语中的作用与日俱增,许多商务往来信息都通过电子邮件来传递。而传统的商务信函也仍然在商务活动中起重要的作用。因此研究商务信函和电子邮件中礼貌原则是本文的重点。
中外商人在信函和邮件中积极和消极礼貌策略的使用存在着何种差异,本文试图从跨文化的角度,分析中外商人对于礼貌原则的不同认识,以及因此而体现在信函和邮件中礼貌策略应用的不同。
一、理论背景
面子指的是每一个社会成员的公众形象,Bro从中国商人的电子邮件与外国商人的电子邮件中积极礼貌策略和消极礼貌策略的运用情况进行对比研究,发现中国商人的电子邮件中积极礼貌策略使用地较多,而外国商人的电子邮件中,消极礼貌策略相对较多。
根据Pilegaard 的研究,商务往来信件是一个动态的发展过程,随着商务关系的确立和发展,积极礼貌策略和消极礼貌策略在信件中的比例是变化的,积极礼貌原则所占的比重会下降,而消极礼貌策略则会逐渐增加。因为随着贸易的进展,买卖双方的距离逐渐缩小,而积极礼貌策略所起的促进双方为共同的利益和义务所起的加速功能逐渐减弱,因此,在贸易的中后期,消极礼貌策略往往比重较大。
在消极礼貌策略的使用方面,以英语为母语的外商在电子邮件中比中国商人的电子邮件多,尽管与Pilegaard所研究的商务信函里消极礼貌策略地采用相比,相对要少。
四、结语
中国商人和以英语为母语的外商在商务信函和电子邮件中之所以在积极礼貌原则和消极礼貌策略的选择上有偏差,有其跨文化的背景。在不同的文化中,表示礼貌的方式方法,以及人们的判断标准都具有差异性。西方人对于赞扬,一般都以“thank you”表示接受,他们认为,欣然接受对方的赞扬可以避免损害对方的积极面子,因而是礼貌。而对于讲汉语的人来说,说话人向听话人表达谢意,等于承认自己欠了别人的情,有损自己的消极面子,又因为“自卑而尊人”是汉文化礼貌中的核心,听话者往往竭力贬低自己,以示谦虚,事实上接受赞扬的听话者往往以牺牲自己的积极面子来挽回说话者的消极面子。西方国家重视个体观念、独立精神,这种概念包括个人的自由、权利、个人的独立等内涵。因此,尊重自由、权利和独立是礼貌的,反之,则认为是不合适的,因为它损害了对方的消极面子。但中国人往往在邀请中有许多坚持的语言,以此来表示自己的诚心,这与英语里消极礼貌策略完全相反,后者往往采用虚词等手段,惟恐表露出把自己的意愿强加于人的意思。我们可以学习外国商人写信时采用的一系列包括语态、情态等语言手段。
参考文献:
Pilegaard,Morten. Politeness in 温州大学学报,2006第19卷第5期: 49-56
秦晓杰:英文商务信函中的“合作”和“礼貌”.西安外国语学院学报,2001第9卷第4期:11-14

相关:

债券为王,稳赚6%今年34岁的董星宇在一家私企做会计,由于工作原因,他研究公司的财务报表很有一套,随着A股从2005年中逐渐火热,自认为保守的他也忍不住想利用自己的专长在股市中“分一杯羹”了,于是2007年他斥资60万元投资A股。截止..

论构建法治大学与大学自治在高等教育事业的快速发展过程中,大学的外在社会性和内在学术性同样受到广泛的重视。高校作为社会文化领域的重要组成部分,其自身的改革与发展是否遵循法治的要求、体现法治的精神,对其他社会组织具有重要的示范和..

上一篇: “强大京煤理念”重在落实
下一篇: 宏基微笑曲线之困