首页 > 社会 > 正文

文字为什鱼台天气 么卖不上价钱?


更新日期:2014-09-01 04:04:36来源:网络点击:152432

  盗版书的销量有时会几倍于正版书,对于出版方和作者来说,损失的可都是真金白银。

  青年翻译家孙仲旭于8月28日不幸辞世,享年仅41岁,据称其辞世是因为患有抑郁症。孙仲旭是位优秀的译者,译作包括《麦田里的守望者》、《门萨的娼妓》、《一九八四》和《动物庄园》等,这些作品译笔优美流畅,在读者中拥有很好的口碑。如此优秀的翻译家英年早逝,让人非常痛心和惋惜。

  抑郁症发病机理复杂,外人很难揣度孙仲旭因何患病,但他生前透露出来的只言片语,让更多人关注到译者明显不合理的劳动回报。孙仲旭曾在微博留言:儿啊,为父交代你一件事,电脑文件夹里有我十几年来译的四百万字,万一我有个三长两短,这就是我的文学遗产,你经营得好,可以在老家盖座平房,娶个媳妇。

  优秀如孙仲旭者,集十多年呕心沥血的译作,尚不足以为儿子在城市里买套房子,译者劳动回报之低可以想见。说来辛酸,可这就是文字工作者的现状。一本书能卖到两万册已可算是畅销,一个作者一年写出一本书应视作高产,假设书籍定价30元,按照10%的标准计算版税,这位畅销书作者一年的税后收入不过5万出头,只够在北京四环外面买到一个平米的房子。

  我是电子时代的古董,标志之一是喜欢购买和阅读纸质书,在网上买书时几乎从来不看价钱,这样做不是缘于“嗜书如命”,而是因为书籍确实太便宜了。曾经见到过一些外文原版书,书籍质量确实过硬,但价钱也高得令人咋舌,一本书动辄几百美元,精装本轻松突破一千美元,换算成人民币,可真够吓人的。两相对比,中国的读者是幸福的,少吃一顿麦当劳,就能换来一本精美的书籍。

  美了读者,可就苦了作者,严重依赖销量的版税收入,往往少得可怜。价格是由供求关系决定的,书籍价格和销量上不去,说明市场上的供应大于需求。供大于求可能是供应太多了,也可能是需求太少了,就中国的图书市场来说,需求过少应该是主要原因。

  有统计显示,包括教材和教辅材料在内,中国年人均阅读量仅为1.5本。我们有悠久的历史,有灿烂的文化,但国人不喜阅读确实是个尴尬的现实。平时乘坐地铁,经常见到外国游客手捧书籍认真阅读,而周围的同胞多是低头盯着手机屏幕,当然,他们看的有可能是《小逻辑》或《理想国》的电子版,但更有可能是微信朋友圈里的“是中国人就转”和“已有两百万人阅读”。

  图书作者作为图书市场供应链条中的一环,一方面面临着市场需求不旺的现状,另一方面还要承受市场秩序混乱的现实。无论是内容还是印刷装帧,中国市场上的图书整体质量不高,大量粗制滥造的图书充斥市场,读者经常望而却步,既然有各种免费资源可用,何必浪费那份钱呢?在与出版商的谈判中,作者往往处于弱势地位,出版方压低版税标准、摊派销售任务、隐藏真实销量等行为,让死守君子风度的文化人有苦难言。

  在贫瘠和混乱的正规图书市场之外,还有一个庞大而繁荣的盗版市场,同样在压榨着无数文字工作者的血汗。想要了解图书销量排行,不用看媒体的书评版,地铁站旁边盗版书流动摊贩的三轮车上一瞄即知,只要是市场上的畅销书,三轮车上一定会有。近年来,盗版图书的印刷越来越精美,文中很少见到错别字,配上便宜到家的价格,很容易打动读者的心。据说,盗版书的销量有时会几倍于正版书,对于出版方和作者来说,损失的可都是真金白银。遗憾的是,执法部门对于盗版市场的打击并不到位,侵权行为一直非常猖獗。

  我也忝列文字工作者,很关心同行的境遇。问过一位出售书籍的朋友,图书作者的处境何时能够改观,他非常悲观地告诉我,改变阅读习惯、规范市场秩序和打击盗版市场都不是朝夕之功,作者的凄凉处境短期内难以改善。不过他也说,写出来的名气总能找到变现的渠道,就看是否愿意放低身段。正门不通,左道畅行,这可能就是学术超男、超女孕育的土壤吧。

(责任编辑:DF143)


相关:

张化机15亿收编“5173”触网张化机15亿收编“5173”触网   停牌三个月有余的张化机今日宣布,公司拟收购上海宝酷等三家公司,交易完成后,公司业务将新增网络游戏虚拟物品交易平台运营,形成双主业。同时,公司拟更名为“苏州天沃科技股份..

银河证券IPO申请获受理  在证监会 8月29日披露的IPO申请进度表中,银河证券加入上交所排队名单无疑最为抢眼,公司的预披露文件也同时发布。这意味着,时隔一年多之后,银河证券的A股回归之旅正式启动。  根据预披露信息,银河证券..

上一篇: 新时期我国电子政务发展的几个转变及思考
下一篇: 多项数据回落 政策仍需维持稳健